ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Cold Mountain Poems: Zen Poems of Han Shan, Shih Te, and Wang Fan-chih

دانلود کتاب اشعار کوهستان سرد: اشعار ذن از هان شان ، شیه ت و وانگ فن چیه

Cold Mountain Poems: Zen Poems of Han Shan, Shih Te, and Wang Fan-chih

مشخصات کتاب

Cold Mountain Poems: Zen Poems of Han Shan, Shih Te, and Wang Fan-chih

ویرایش:  
نویسندگان: , , ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 9780834821873, 9781590306468 
ناشر: Shambhala Publications 
سال نشر: 2009 
تعداد صفحات: 138 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 568 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 34,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 18


در صورت تبدیل فایل کتاب Cold Mountain Poems: Zen Poems of Han Shan, Shih Te, and Wang Fan-chih به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب اشعار کوهستان سرد: اشعار ذن از هان شان ، شیه ت و وانگ فن چیه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب اشعار کوهستان سرد: اشعار ذن از هان شان ، شیه ت و وانگ فن چیه

شعر بی‌نظیر هان شان (کوه سرد) و یارش شی ته، شاعران شورشی که به نماد شعر چینی و ذن تبدیل شدند، مدت‌هاست که تخیل عاشقان شعر و علاقه‌مندان به ذن را به خود جلب کرده است. این شخصیت‌های افسانه‌ای دوران تانگ (907-618) که توسط نویسندگان نسل بیت، گری اسنایدر و جک کرواک در غرب رایج شده‌اند، به‌عنوان جفتی خندان و ژنده‌کشی به تصویر کشیده می‌شوند که شعرهای خود را بر روی سنگ‌ها، درختان، خانه‌های مزرعه‌ای و دیوارهای خانه رها کرده‌اند. صومعه هایی که آنها بازدید کردند. شعر آنها در ساده ترین بیت اما با لحنی کاملاً جدید، صدای مردم عادی بیان می شود. در اینجا، مترجم برجسته جی پی سیتون، همراه با وانگ فن چیه، شاعر «بیگانه» دیگری که چند قرن بعد زندگی کرد و فقر و واقعیت تلخ روزمره مردم عادی را به تصویر کشید، نگاهی تازه به این شاعران فریبنده می‌اندازد. زمان او مقدمه و یادداشت‌های جامع سیتون در سرتاسر زمینه‌ای جذاب به این مجموعه پر جنب و جوش می‌دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The incomparable poetry of Han Shan (Cold Mountain) and his sidekick Shih Te, the rebel poets who became icons of Chinese poetry and Zen, has long captured the imagination of poetry lovers and Zen aficionados. Popularized in the West by Beat Generation writers Gary Snyder and Jack Kerouac, these legendary T’ang era (618–907) figures are portrayed as the laughing, ragged pair who left their poetry on stones, trees, farmhouses, and the walls of the monasteries they visited. Their poetry expressed in the simplest verse but in a completely new tone, the voice of ordinary people. Here premier translator J. P. Seaton takes a fresh look at these captivating poets, along with Wang Fan-chih, another "outsider" poet who lived a couple centuries later and who captured the poverty and gritty day-to-day reality of the common people of his time. Seaton’s comprehensive introduction and notes throughout give a fascinating context to this vibrant collection.





نظرات کاربران